icycalm escribió:So, I've gathered a bunch of questions for you, Recap...
First off, it seems to me you're mistaken with the titles of the Etrian Odyssey and Izuna games.
Your versions:
Sekaijuu no Meikyuu
Kouma Ryoufu Den Izuna
The Japanese Wikipedia versions:
Sekaiju no Meikyuu
http://ja.wikipedia.org/wiki/世界樹の迷宮
Absolutely. My mistake. It's a short "-u".
降 can be read as either, "kou" or "go", so we'd have either, "Kouma" or "Goma" (as far as I could reach). 霊 can be read as "rei", "ryo" or "tama". I took "ryo" 'cause "ryofu" is more usual than "reifu"... This is one of those game titles which you can't be sure about its pronounciation unless you find the official furigana somewhere, so then again, seems I was wrong. Thanks!
Seems this game modified its name a little bit at some point. Check this:
http://www.am-j.co.jp/newmachine/200609/002.html
"Noomiso Kone-Kone Puzzle Takoron".
The official site uses "Noo-Kone Puzzle Takoron" currently, which looks like an abbreviation of the former name (that's why I'm using the hyphen here; "Noo-Kone" is a compound word).
I am also not 100% sure about the Wii port. I've got it down as Sharuui~☆Takoron (しゃるうぃ~☆たころん). Should I keep the star or what?
Hard question, I'm afraid. If you're asking if you should keep the star as it is (that is, as a sign), then, quick answer -- never ever. That's not orthodox writing, after all, whichever the language we're talking about.
But if you're asking if you should transliterate it too (that is, "Sharuuii Star Takoron"), well, then, I don't know. Normally you should (Guilty Gear # Reload / -> Guilty Gear Sharp Reload Slash, Street Fighter II' -> Street Fighter II Dash...). The ☆ is much the same, but _sometimes_ it's not intended to be part of the actual name, so you must be careful.
Notice I wrote "Sharuuii". That ~ you have there is a "chouonfu", a "long-vowel mark", much like ー.
Lastly, KOF Neowave. Is it Neowave, NeoWave or Neo Wave? The current North American champion prefers NeoWave, but what does he know? I see you got it down as two words, but I think I prefer one word... My main issue is with whether to capitalize the W...
There, quick answer too -- don't. I think I've let you know my opinion on this. Capitalizing a letter in the middle of a word is not orthodox writing. It's nice and fun as logo stuff, but nothing else. Try to answer yourself why you're wondering about "capitalizing the W"...
On another note, your PS list is totally awesome, though the lack of an alphabetical listing makes finding specific games a bit hard. Not that I mind the extra effort -- just saying.
Thanks. So your suggestion is...?
Also, your idea of using all-caps for the English titles is a very smart one, I think.
I think I'm missing something! Your point?